MENU
現在サイトのカテゴリ整理中のため、一部の記事が正しいカテゴリに入っていない場合があります。 閲覧はできますので、どうぞごゆっくりご覧ください。

About Me

ネズミック

当サイト『絵本で子育てするママブログ』をお読みいただきありがとうございます。

子どもの“ことばにならない気持ち”を、
絵本と日々の育児から読み解くブログを運営しています。

こだわり強め・天邪鬼気質の息子との毎日で、
「気持ちに寄り添う読み聞かせ」の大切さを深く実感しました。
その経験をもとに、
親子の心がふっと軽くなるレビューや、発達・感情の視点を交えた記事
を発信しています。

生まれてから読み聞かせた絵本は700冊以上。
ブログでは170冊ほどレビューしています(随時更新)。
“忙しい日でも1分で読めるレビュー”を心がけています。


Nezumic(Site Owner)

Thank you for reading “Ehon de Kosodate suru Mama Blog” (Picture Books for Parenting).

I run “Ehon de Kosodate suru Mama Blog,”
where I explore the unspoken feelings of children through picture books and everyday parenting.

Raising my strong-willed, sometimes contrary son has taught me the importance of
“reading with empathy”—tuning in to a child’s emotions rather than simply reading aloud.
From these experiences, I share picture book reviews that gently lighten a parent’s heart,
along with insights into child development and emotional growth.

I’ve read over 700 picture books with my son since he was born,
and I’ve written about 170 of them on the blog (with more to come).
My goal is to create “one-minute reviews” for busy parents who still want thoughtful guidance.

目次

はじめに / Why I Write This Blog

はじめまして。ご訪問いただき、本当にありがとうございます。

このブログは、
育児のしんどさの中で絵本に助けられた経験 から始まりました。
絵本がくれた気づきや癒し、発見を、
同じように子育てに迷う誰かにも届けたいと思っています。

また、日本の絵本の魅力を世界の方にも知ってもらいたくて、
英語版の記事も用意しています。
日本語を学んでいる方にも楽しんでいただけたら嬉しいです。

Welcome, and thank you for visiting “Ehon de Kosodate Mama Blog” (Picture Books for Parenting).
This blog shares the charm of raising children with picture books, inspired by my own experiences of being supported by them in everyday parenting.
I also provide English translations because I hope people around the world will discover the beauty of Japanese picture books.
If you are studying Japanese or simply interested in Japan, I would be delighted if you enjoy reading along too.


わたしについて / About Me

広島在住。40代の主婦です。
釣り好きの夫と、元気いっぱいな息子と3人暮らしです。
O型・水瓶座。

書店で7年間働いたのち、
趣味だった靴づくりを活かして靴の修理・製造へ転職。
現在は事務パートとして働きながら、
絵本と育児に支えられた毎日を送っています。


I live in Hiroshima and am a housewife in my 40s. I share my life with my fishing-loving husband and our energetic son.
My blood type is O, and my zodiac sign is Aquarius.
After working at a bookstore for seven years, I changed careers to shoe repair and manufacturing, making use of my longtime hobby of shoemaking. Currently, I work part-time in an office while enjoying daily life filled with parenting and picture books.


絵本との出会いと気づき/ Encounters and Realizations with Picture Books

書店時代から絵本は好きでしたが、
それはまだ「かわいいな」と思う程度の“本好き”でした。

しかし、息子が生まれ、読み聞かせを始めたことで世界が一変しました。

立ち読みでは気づかなかった絵本の力に、毎日驚かされています。
たった数ページなのに、人生の大切なことがぎゅっと詰まっていて、
ときには読みながら涙が出ることもあるほど。

“子ども向けなのに、大人の心にもまっすぐ届く”
その魅力に、母になってから深く気づきました。

Back when I worked at a bookstore, I used to think, “Picture books are cute.” At that time, I was simply a book lover, nothing more.

But when my son was born and I began reading picture books aloud to him, my world completely changed.
Every day I was astonished by the power of picture books—something I had never noticed just by flipping through them in the store. Sometimes I even found myself in tears while reading aloud.

Although they are “for children,” they reach straight into an adult’s heart.
In just a few pages, they capture life’s most important lessons.
Picture books are truly remarkable. Becoming a mother made me realize that all over again.

男の子の育児と絵本 / Raising a Boy and Picture Books

私はひとりっ子で、男の子の幼少期の世界がまったくわかりませんでした。

「虫が好き?」「戦いごっこ?」
最初は戸惑うことばかりでしたが、
絵本はやさしく、楽しく、“男の子の世界”を教えてくれました。

今では虫・動物・冒険など、
息子が夢中になってきたテーマを中心に紹介することも多いですが、
性別を問わず “いのち” や “気持ち” に寄り添える絵本をたくさん届けたいと思っています。


As an only child myself, I had no idea what it was like to raise a young boy.
“Loves bugs?” “Always playing battle games?” —at first, I was nothing but bewildered.

But picture books gently and joyfully introduced me to the world of boys.
That’s why on this blog, you might find many books—often appealing to boys—featuring things like insects and animals.
At the same time, I also share plenty of picture books that go beyond gender—stories that explore life, emotions, and the heart.

「育児書をしまって、絵本を手にしてみませんか。」
“Set aside the parenting guides—try opening a picture book instead.”

このサブタイトルには、
「育児に正解はない。だからこそ、親子で絵本を読む時間を大切にしたい」
という思いを込めています。

泣き止まない、ご飯を食べない、朝起きない…。
育児には悩みが尽きません。
不安になると“育児書”に頼りたくなりますが、
どれだけ読んでも“うちの子の正解”は書かれていません。

その代わりに、絵本は 親子に発見をくれる 存在でした。

その日の気分や成長に合わせて反応が変わるからこそ、
絵本を通して子どもの“今”が少しだけ見えるのです。

迷ったときほど、絵本を開いてみてください。
小さなページの中に、親子の時間を変えるヒントがきっと隠れています。


The thought behind my blog’s subtitle is this: “There is no single right answer in parenting—that’s why I want to cherish the time spent reading picture books with my child even more.”

A child won’t stop crying. Won’t eat their food. Won’t wake up in the morning…
As parents, the worries feel endless every single day.
“What should I do?” “Is something wrong with my child?”
In those moments of anxiety, we tend to reach for a parenting manual.

Of course, parenting books are valuable and full of useful advice.
But no matter how many I read, I realized they could never hold the “right answer” for my child alone.

Instead, picture books have given me moments of discovery.

Even a story I thought might be “too difficult” sometimes captures my child’s full attention.
Or a favorite book is suddenly rejected for no reason that day.
Reading picture books reveals little glimpses of a child’s feelings and pace of growth.

Each time we turn a page, my child’s eyes might sparkle, or they might whisper a thought,
and sometimes, they simply cuddle up in silence.
In those moments, I feel like I’ve found the answer itself.

So when you feel lost in parenting, instead of searching for solutions in a manual, try opening a picture book.
Within its small pages, you just might find hints that transform your time together.

ブログのスタンス / Blog Stance

このブログはアフィリエイトを含みますが、「売れればいい」とは思っていません。
本当に読んでよかった絵本、だれかの役に立ちそうな絵本を、率直に紹介しています。
ときにはバナーが無いこともありますが、正直なレビューを大事にしています。


This blog includes affiliate links, but my goal is not simply to “sell.”
I introduce picture books that I truly enjoyed and that I believe could be helpful to someone else, with honest and straightforward reviews.
Sometimes you may find no banners or links at all—that’s because what matters most here is sharing sincere impressions of each book.

おわりに / Closing

まだブログも始めたばかりで、文章もつたなく、すき間だらけのスタートです。
それでも少しずつ更新しながら、読みやすく、心に届くブログにしていきたいと思っています。
どうぞよろしくお願いします。


This blog is still in its early days, and my writing may be clumsy with many gaps left to fill.
Even so, I hope to keep updating little by little, shaping it into a blog that is easier to read and that truly touches the heart.
Thank you very much for your support.

目次